輸入貨物の通関は、輸入貨物が國內(nèi)市場で流通する上での鍵となるものであり、その鍵となる問題は稅関書類の完全性と正確性です。
輸入貨物の通関申告に必要な資料:
輸入された內(nèi)容には「原保密協(xié)議」という表現(xiàn)が含まれていますが、國際貿(mào)易における一般的な通関書類として「保密協(xié)議」は通常必要とされるものではありません。また、不明確な情報や不適切な內(nèi)容を扱うことはできませんので、正確な通関書類については関連當(dāng)局や専門機関にご確認(rèn)ください。輸入通関単及び稅関監(jiān)督命令に関連する各種単証。(依頼人の通関契約は必ず會社が署名し、原本が必要であり、ファックス送信件、コピーはいずれも無効です。一部の會社は注意していないため、時間と金銭を浪費しています)。
輸出者の輸入書類には以下が含まれます:
輸出者の輸入書類を受領(lǐng)した後、輸入貨物がどの船會社によって運送されたか、運送人が誰であるかを明確にし、提單向けに通関することができます。船會社または運送人に連絡(luò)して、船舶の到著時間と場所(中継船舶が必要な場合は、帰路の船名を確認(rèn)する必要があります)、並びに運送人または運送人の代理店と時間、手続き、費用を確認(rèn)し、正本提單向け(電信で出荷する場合は、電信、提單、ファックス、保険証明書を攜帯してください)または事前に運送人と運送人の代理店に連絡(luò)して稅関リストを引き換えてください。
例えば、ある會社がドイツからコンテナ貨物を輸入しています。船荷証券の荷受人欄には「TO-ORDER-OF-SHIPPER(荷送人の指定人)」と記載されていますが、荷送人は船荷証券に裏書きを行っていません。船舶到著後、船荷証券の引換ができなかったため、正本船荷証券をドイツの輸出業(yè)者に送って裏書きを依頼するしかありませんでした。裏書きの済んだ正本船荷証券を受け取り、通関申告のために船荷証券を引き換えた時には、船舶は既に港に10日以上滯在しており、申告遅延などの費用が発生しました。
輸出者の輸入書類を受領(lǐng)した後:
輸出業(yè)者からの輸入書類を受領(lǐng)した後、輸出業(yè)者が提供した原インボイス、原パッキングリスト、B/L、契約明細(xì)等が貨物の品名、ブランド、數(shù)量、総重量、寸法等と一致するかどうかを確認(rèn)し、確認(rèn)する。原インボイスと原納品書はもちろん署名が必要です。もちろん、一部のインボイスと納品書は手書きでも可です。同時に品番の確認(rèn)、稅関規(guī)定の確認(rèn)、輸入関稅率の確認(rèn)、貨物に必要な監(jiān)督條件の確認(rèn)を行い、検査が必要な場合は、通関前に関係部門に報告しなければならない。.検査申請に必要な書類:検査申請書、パッキングリスト、インボイス、契約、輸入通関申告書。
正確な通関申告書を記入することで、通関手続きを迅速化し、申告遅延を回避することができます。
? 2025. All Rights Reserved.